Prevod od "šta ti želiš" do Brazilski PT

Prevodi:

o você quer

Kako koristiti "šta ti želiš" u rečenicama:

Šta ti želiš da se desi?
O que você quer que aconteça?
Ne zanima me šta ti želiš.
Não ligo para o que quer.
Bet, šta ti želiš za Božiæ?
Que desejo tens para o Natal, Beth?
Normalna Ijudska težnja je bila "Radi šta ti želiš." "Ne radi isto što i drugi. "
A tendência natural da humanidade é fazer a própria vontade, e não a dos outros.
A šta ti želiš od mene?
E você? Que quer de mim?
Važnije je šta ti želiš za Božić.
O mais importante é o que você quer de Natal.
Šta ti želiš da postigneš sa mnom?
O que você espera conseguir comigo?
Da, nije važno šta ti želiš.
É, isso não é sobre o que você quer.
Ali, šta ti želiš od mene?
O que você quer de mim?
Ja znam šta ti želiš. I ovo nije to.
Eu sei o que você quer e não é isso.
Ali sve o čemu ti razmišljaš je šta ti želiš, šta je najbolje za tebe.
Mas você só pensou no que você quer, o que é melhor pra você.
Seæaš se da si rekao da æeš mi dati šta hoæu, ako i ja tebi budem dala šta ti želiš?
Lembra que me disse que se te desse o que queria, me daria o que eu quisesse?
Niko ne govori o tome šta ti želiš.
Ninguém está falando do que você quer.
Suprotno od onoga šta ti želiš da uradim?
Ao contrário do que quer que eu faça.
Èuj, ja ne znam šta ti želiš.
Olha, não sei o que quer.
Pa ne radi se više o tome šta ti želiš.
Não é uma questão de querer.
Baš me briga šta ti želiš, Elena.
Não me importo com o que quer, Elena.
Dovoljno èista za ono šta ti želiš.
Limpa o bastante para o que você quer.
Ne zanima me ništa šta ti želiš reæi.
Não estou interessada em nada que tenha a dizer.
Moraš da budeš iskren sa sobom, a i ostalima o tome šta ti želiš.
Você deve ser honesto com você mesmo e todo mundo... sobre o que você quer.
Shvatam poentu, ali ne znam šta ti želiš za uzvrat?
Entendo sua posição, mas como será que posso retribuir?
Frank, da li ti hoæeš da kažeš da treba da pišem u novinama šta ti želiš?
Frank, você... Você quer que eu entregue o jornal para você?
Ja æu "sake", šta ti želiš?
Estou bebendo saquê, vai querer o quê?
Mislim da moraš otkriti šta ti želiš.
Acho que você precisa descobrir o que quer.
Bitno je šta ti želiš da budeš.
O que importa é quem você escolhe ser.
Šta ti želiš, šta tebi treba, ja imam.
O que você quer e precisa, eu consigo.
Pa, šta ti želiš da radiš sa njim?
O que quer fazer com ele?
Druže, nije pitanje šta one žele, nego šta ti želiš.
Cara, não se trata do que elas querem, é o que você quer. Verdade.
Nije šta ja želim. Veæ šta ti želiš.
Não é o que eu desejo, é o que vocês desejam.
Doriane Grej, šta ti želiš da budeš?
Dorian Gray, quem você quer ser?
Da, pa, šta ti želiš da kažem?
E o que quer que eu diga?
On te koristi da dobije šta želi, i ti koristi njega da dobiješ šta ti želiš: finansijsku stabilnost.
Ele está te usando para conseguir o que ele quer, e você deveria usá-lo para conseguir o que você quer: - Estabilidade financeira.
A šta ti želiš od nas?
E o que você quer em troca?
Sad je reè o tome šta ti želiš da postigneš, o tvojim potrebama i, kako si ono rekao?
É o que você está tentando fazer. Suas necessidades e...
Tamu je briga šta ti želiš.
Não se importa com o que você quer.
Volim kada me pitaš šta želim, ali želim da znam šta ti želiš.
Adorei que me perguntou o que eu quero. Mas quero saber o que você quer.
Ako Snežana ne umre nikada neæu postati šta ti želiš veæ šta ja želim.
Enquanto a Branca de Neve não morrer, nunca serei o que você quer. Muito menos o que eu quero.
Ne znam curo, šta ti želiš?
Não sei. O que você quer?
Šta ti želiš sa njenim detetom?
O que quer com o filho dela?
Rodni, šta ti želiš od života, ha?
Rodney, o que você quer da vida?
Majki, bez obzira u šta ti želiš da veruješ, tvoj otac je umro, pre sedam godina.
A verdade, Mikey, apesar do que queira acreditar, é que seu pai morreu há 7 anos.
Ja ne razumem šta ti želiš!
Não sei o que você quer! - Estou tentando descobrir!
1.9164869785309s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?